Колотун-Бабай (v_murza) wrote,
Колотун-Бабай
v_murza

Князь Эспер Эсперович Ухтомский (1861-1921)

Камер-юнкер Высочайшего Двора, востоковед, дипломат, коллекционер, путешественник, этнограф, банкир, издатель и редактор газеты «Санкт-Петербургские ведомости», переводчик, поэт



Широкою стѣной кругомъ встаютъ валы,
На мачтахъ высоко и гордо вѣютъ флаги,
Покровомъ небеса, безоблачно-свѣтлы,
И брызгами огня одѣто лоно влаги.

Ныряютъ волны въ глубь подъ грудью корабля,
Далекій слѣдъ бѣжитъ, сѣдой сверкая пѣной,
Туманной полосой знакомая земля
Уходитъ, какъ любовь съ коварною измѣной.

Куда ни бросишь взоръ, нигдѣ предѣловъ нѣтъ;
Чѣмъ дальше, тѣмъ вольнѣй больное сердце бьется,
Раздолье и тоска въ одинъ лучистый бредъ
Плѣнительной четой таинственно сольется.

Всего, что душу жгло, затмилася тщета,
Стихійный гулъ слышнѣй сердечнаго раздора
И очи плѣнены и замкнуты уста
Неизмѣримостью и властностью простора.



К 150-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ И 90-ЛЕТИЮ КОНЧИНЫ

«Для Всероссийской державы нет другого исхода, — или стать тем, чем она от века призвана быть (мировой силой, сочетающей Запад с Востоком), или бесславно и незаметно пойти по пути падения, потому что Европа сама по себе нас в конце концов подавит внешним превосходством своим, а не нами пробужденные азиатские народы будут еще опаснее, чем западные иноплеменники».
Эти пророческие слова принадлежат князю Э.Э.Ухтомскому.

Его имя сегодня почти забыто, если не считать переиздания в 2010г. (впервые за 100 лет) его главного труда – трехтомного «Путешествия на Восток Его Императорского Высочества Государя наследника Цесаревича». Эпиграфом к которому служили стихотворные строки автора:

Восток во всей красе: недвижный, роковой,-
Из тонкой ткани лиц, одежд и украшений,-
Курится словно дым преджертвенной волной,
Проходит словно ряд сверхчувственных явлений.


Э.Э.Ухтомский был едва ли не главным «востокофилом» своего времени. Его воззрения и близость к императорской семье не могли не оказать влияния на восточную политику России, прервавшуюся с Первой мировой войной и революцией 1917г. Человек многогранных дарований, он оставил обширное наследие, которое ещё ждёт своего исследователя.

КНЯЗЬЯ УХТОМСКИЕ. БИОГРАФИЯ ГЕРОЯ
Древний княжеский род У́хтомских происходит от Рюрика и является младшей ветвью удельных князей Белозерских. Их родоначальником был кн. Иван Иванович Ухтомский, получивший в удел волость, называвшуюся по протекавшей через нее реке Ухтоме.
Характерной чертой рода была его многочисленность. Князья Ухтомские были записаны в дворянские родословные книги более 10 губерний: Московской, Нижегородской, Новгородской, Симбирской, Тверской, Тульской, Ярославской и др. Что имело и оборотную сторону – поместья большинства Ухтомских были мелкими и зачастую не давали доходов, достаточных для поддержания материального благополучия.
Герб кн. Ухтомских включает щит, имеющий голубое поле, на котором изображены «золотой Крест, а под ним серебряная Луна, рогами вверх обращенная, а в нижней части щита две серебряные Рыбы, плавающие крестообразно в Реке».

К 1917 г. в России жило не менее 30 князей Ухтомских и примерно по столько же княжон и княгинь, то есть всего около 100 человек, носивших эту фамилию.

Князь Эспер Эсперович Ухтомский родился 14.08.1861г. в Ораниенбауме. Его отец, кн. Эспер Алексеевич (1832—1885) - капитан 1 ранга, участник обороны Севастополя и кругосветного плавания на корвете «Витязь». Мать, Дженни Алексеевна (1835—1870) - дочь адмирала Алексея Самуиловича Грейга (1775-1845), главного командира Черноморского флота, военного губернатора Николаева и Севастополя и внучка легендарного адмирала эпохи Екатерины II, героя Чесменского сражения Самуила Карловича Грейга (1736-1788).

В период учебы на историко-филологическом факультете СПб университета Э.Э.У. всерьез заинтересовался буддизмом. Во время последующей службы в Департаменте духовных дел иностранных исповеданий МИД он неоднократно бывал в Монголии, Китае, Забайкалье. Во время своих командировок собирал предметы восточного искусства. Особенно значительна его коллекция по ламаизму (ок. 3,5 тыс. предметов), хранящаяся ныне в Эрмитаже. Э.Э.У. считался одним из ведущих знатоков буддийской традиции в России своего времени.


Самая полная биография нашего героя приведена ЗДЕСЬ .
Не претендуя на какие-либо ее дополнения, рассмотрим подробнее несколько страниц жизни, творчества и наследия Э.Э.У.

ПУТЕШЕСТВИЕ НАСЛЕДНИКА ЦЕСАРЕВИЧА НА ВОСТОК
Вторая половина XIXв. в России характеризовалась всплеском интереса к Востоку. В 1859 г. состоялось присоединение Уссурийского края, в 1860 г. - основание Владивостока, в 1873 г. - присоединение южной части Сахалина.

Любопытной фигурой этого времени был тибетский врач Петр Александрович (Жамсаран) Бадмаев (1851—1920), крестник Императора Александра III. Он считал возможным присоединение азиатских стран к России через сближение культур. В своих трудах он писал о влиянии на этот регион «белого царя» и православия. Бадмаев, получив светское образование, быстро достиг чина статского советника и генеральского звания.

В 1883г. Бадмаев предоставил Александру III масштабный проект добровольного присоединения к России «монголо-тибето-китайского Востока». Тем, кто относит подобные идеи к области фэнтези, хотелось бы напомнить о вхождении Тувы в 1914 г. в состав Енисейской губернии под названием Урянхайского края. В том же году здесь был основан первый российский город с символичным названием Белоцарск (при советах – Кызыл, «красный»).

Идеи Бадмаева имели следствием организацию 300-дневной поездки Цесаревича Николая в страны Азии в 1890-1891 гг. План этого грандиозного путешествия задолго до его начала разрабатывался представителями Генерального штаба и Синода.
Событию этому придавалось огромное значение, о чём свидетельствует уникальное трёхтомное издание «Путешествие на Восток Его Императорского Высочества Государя наследника Цесаревича (1890-1891)», отпечатанное в Лейпцигской типографии Брокгауза в 1893-1895 гг. Его автором-составителем был Э.Э.У., историограф путешествия. Иллюстрации выполнил художник Н.Н.Каразин.




Путешествие началось 23 октября 1890 г. в Гатчине после молебна. Собственно морская часть путешествия началась в Триесте, где Цесаревич поднялся на борт фрегата «Память Азова». За время пути было пройдено 51 тыс. верст. Высочайшая делегация посетила наиболее крупные страны Среднего, Центрального и Дальнего Востока, в том числе Египет, Индию, Цейлон, Камбоджу, остров Яву, Сиам, Китай, Японию (где произошел трагический инцидент в Оцу).

Так выглядит переизданный в 2010 г. труд ЭЭУ




Несколько фотографий путешествия. Фрегат «Память Азова»


Цесаревич (справа от Сфинкса) со свитой в Египте.


Мадрасская группа наследника Цесаревича со спутниками по Индии (Цесаревич в центре, Э.Э.У. второй справа в заднем ряду)


Цесаревич в гостях у короля Сиама Чулалонкорна (Цесаревич второй слева в первом ряду, Э.Э.У. в центре заднего ряда)


11 мая 1891 г. Цесаревич прибывает во Владивосток. Именно здесь начинается осуществление главной государственной задачи путешествия - основание Великого Сибирского пути - Транссибирской ж/д магистрали. 19 мая в 10 часов утра состоялся молебен по случаю закладки. На торжестве присутствовало около 300 человек. В момент провозглашения "Многая лета" Императорской фамилии был произведен салют. После молитвы Николай Александрович лично изволил положить в тачку землю и свезти её на полотно строящейся железной дороги.

Для современников была очевидна политическая и символическая направленность этого путешествия на Восток: «в ту сторону, куда лежит историческая дорога, по которой продвигается русский народ» ( Э.Э.У.). Во время поездки у Цесаревича установились близкие дружественные отношения с Э.Э.У., которые не прекращались и первое время после воцарения. В 1896г. Э.Э.У. получил чин камер-юнкера. С конца 1890-х гг. до 1905 г. Э.Э.У. возглавлял Русско-китайский банк и правление Маньчжурской железной дороги
Результатом поездки стала и открывшаяся в 1898 г. в Петербурге выставка буддийских древностей, куда также вошли многочисленные подарки, преподнесённые Цесаревичу во время путешествия. Одним из устроителей выставки был Э.Э.У.

Несколько рисунков из книги А.Грюнведеля «Обзор предметов ламайского культа кн.Э.Э.Ухтомского»




В «САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИХ ВЕДОМОСТЯХ»
Всплеск интереса к «Санкт-Петербургским ведомостям» - газете, отошедшей в то время во 2-й эшелон печатных изданий, пришелся на конец 1895 г. Тогда публика узнала, что газета переходит к новому редактору-издателю, 34-летнему князю Э.Э.У.
С его приходом в «Ведомостях» появились восточные мотивы. Газета заявила о необходимости укрепления связей с Востоком, о глубоком внутреннем родстве между Россией и Азией, и эти утверждения вызвали бурную дискуссию в печати.
Забавный отголосок этого есть в горьковской «Жизни Клима Самгина». Один из персонажей романа, Туробоев, «пишет непонятные статьи в «Петербургских ведомостях» и утверждает, что муза редактора – настоящий нильский крокодил, он живет в цинковом корыте в квартире князя Ухтомского и князь пишет передовые статьи по его наущению».
Крокодил на квартире Э.Э.У. и вправду был. Только жил он не в корыте, а в аквариуме. А вообще обиталище Эспера Эсперовича на Шпалерной ул., 26 было похоже, по словам очевидцев, «на какой-то храм: занавески, идолы, драконы, бронза, яшма, нефрит, лак...».

Газета при Ухтомском сохранила консервативность, но теперь это стал орган просвещенных консерваторов, думающих и о развитии страны. Среди ее авторов были Василий Розанов и Владимир Соловьев.
Несмотря на монархические взгляды Э.Э.У., издание газеты несколько раз приостанавливалось. По мнению чиновников, газета, отстаивая идеи веротерпимости и справедливости, переходила в оппозицию.

После событий 9 января 1905 г. Э.Э.У с горечью писал о столпотворении, охватившем «мыслящую Русь» и мешающем «дальше возводить в недосягаемую вышину гордый, великий памятник – Россию, на сооружение которого уже десятки поколений отцов и дедов наших кладут все свои силы, напрягают всю свою жизнь, трудовым потом и кровью скрепив незыблемое основание <…> Внутри ее закипает такая братоубийственная борьба, открылись такие раны, пылает такая злоба, что сердце каждого русского леденеет от ужаса, глаза сохнут от слез, оцепененная мысль ищет выхода из неправды и нестроения».

С надеждой на сплочение общества и возрождение России Э.Э.У. встретил начало работы Государственной
думы. Однако его ожиданиям не суждено было сбыться. Депутаты оказались «разбойниками, лишь по недоразумению облеченными высоким званием депутатов», а «обесславленная и хиреющая Россия руками ее собственных сыновей-убийц влечется к новым мукам и погибели…» . Лидера кадетов П.Н.Милюкова он характеризовал как «главного вождя заговорщиков, душу революции, пятнистую гиену».
Э.Э.У. с радостью встретил роспуск Думы второго созыва. На страницах «Ведомостей» неоднократно выходили обличительные статьи о деятельности Государственной думы: «Лучшие люди первого и второго призыва оказались или демонами разрушителями, или пигмеями, которых пославшее их для творчества в Думу население одинаково должно стыдиться».
Замечательные слова.

Остается вспомнить еще один случай, говорящий многое о характере нашего героя.
В 1911 г. умирает поэт Константин Фофанов. Места на Новодевичьем кладбище, где он фактически завещал себя похоронить, стоили безумно дорого. Друг покойного Игорь Северянин направился к издателю «Ведомостей», которого до этого дня лично не знал. Э.Э.У. мгновенно выполнил просьбу выделить деньги и на благодарность Северянина ответил: «Не Вы меня, а я должен благодарить Вас за любовь к поэту, за стремление выполнить его волю».

В августе 1914 г. началась Первая мировая война. С ее началом Э.Э.У. отдал свой дом в Петербурге на Шпалерной, 26 под госпиталь. Он переехал в Царское Село, в дом по адресу: Средняя ул., 34, принадлежавший его сыну, кн. Дию Эсперовичу (1886–1918).

Газета стала именоваться «Петроградскими ведомостями».
В дни февральской революции «Ведомости» не выходили. 16 марта1917 г. газета поместила на первой странице объявление: «В виду поступающих запросов своевременно сообщить, что князь Э.Э.Ухтомский совершенно устранился от редактирования газеты: с марта его подписи нет. «Петроградские Ведомости» ведутся группой сотрудников».

МИСТИФИКАЦИИ ПОСЛЕ СМЕРТИ
После Октябрьской революции Э.Э.У. не уехал из России. Согласно удостоверению, выданному ему в 1920 г., он являлся «ассистентом-хранителем Дальне-Восточного отделения Русского музея, научным сотрудником Академии истории материальной культуры, а также сотрудником Пушкинского дома, Музея антропологии и Русского комитета для изучения Азии».
Князь Ухтомский умер зимой 1921 г. в своей квартире в Царском (Детском) Селе на ул.Средней д.34, фактически превращенной в музейное хранилище.

В 2005г. в журнале «Буддизм России» (№38, с.170-178) появилась статья В.Коробова «Дальневосточные экспедиции князя Э.Э. Ухтомского и тантрийские мистерии ni-kha-yung-sle’i man-su-ro-bha».
Согласно ей, в 1891 г. во время пребывания наследника в Иркутске Э.Э.У. предпринял путешествие в Цугольский дацан.
В определенной части службы в дацане князь отчетливо услышал русские слова вместо тибетских. Тибетского языка Э.Э.У. не знал, но как читаются буквы – понимал. Поучив возможность ознакомиться с текстом службы, Э.Э.У. решил, что перед ним лежит русское сочинение, записанное тибетскими буквами. Вот фрагмент, поразивший князя (тибетская транслитерация по системе Вэйли и расшифровка Э.Э.У. на русский язык)
kho-rab-la bya-ni-ha yung
yi-zhe ye-si na ne-bhe-se-kha
she-ptal 'i ya za bsya 'i bse-'ha
na kho-rab-le 'i kre-pkhy'i khe-res
me-ne te-kel pe-res
yung-'am raz-li-bal 'iz trekh khor-zin
me-ne me-ne te-kel 'u-par-sin
bil pri-gov-or chei ni bhum-bhum
tak yung 'am khrab-chim yum
pri-sha-la bre-khras-na-'ya na-'um
pho-ra shep-tat
om-ma-ni-pad-me-hum
Корабль пьяных юнг.
Иже еси на небесех,-

шептал и я - за вся и всех -
на корабле, и крепкий херес -
Мене, Текел, Перес -
юнгам разливал из Трёх корзин -
Мене, Мене, Текел, Упарсин -
был приговор - чей? - ни бум-бум.
Так юнгам кравчим [мать]
пришла прекрасная Наум
пора шептать
Ом мани падмэ хум


Сделав копию книги, которая в тибетской транслитерации звучала как ni-kha-yung-sle’i man-su-ro-bha, он начал публиковать в «Ведомостях» отдельные тексты из книги, которую он в соответствии с прочтением назвал «Книга Юнглей Мансурова».
Например, в воскресном номере от 21 ноября 1896 г., был опубликован такой текст:

«Всё лишь дхарма,
драхма-брахма, ангел мой.
Кн. Ю.М.»


Князь не ограничился частичной публикацией книги в газете – несколько ее копий было распространено среди петербургской литературной элиты. Автор утверждает, что с высокой долей вероятности можно говорить, что копии «Книги Юнглей Мансурова» были у А. Блока, К. Чуковского, Н. Гумилева, М. Кузмина и А. Введенского.

В статье приводится множество свидетельств о популярности книги в литературной среде, она упоминается и цитируется в частных переписках и дневниках литературных деятелей того времени.

Сохранилось письмо А. Блока к А. Ремизову, в котором поэт, в частности, пишет: "...много хорошего и нужного есть в этой книге. И совсем что-то новое началось с появлением "Юнглей" у меня. Но Вы не правы насчет "Погони за Незнакомкой". Вы не смотрите на название. Вы послушайте: "Действуя против закона, / Рутенберг повесил Гапона".
По-моему, это о чем-то очень для нас важном. Поговорим еще об этом".

Корней Чуковский упоминает о "Книге" в своих дневниках и даже приводит небольшой текст оттуда: "Вчера у меня было небывалое собрание знаменитых писателей: М.Горький, А.Куприн, Д.С.Мережковский, В.Муйжель, А.Блок, Слезкин, Гумилев и Эйзен. […] Я прочитал замечательные строки:
"Андрей - белый клык./ Саша - черный квадрат./ Сержант Пеппер - Малдеев./ Пермяк Заратуштра - / солёные уши."
Гумилев слушал как каменный, а потом сказал очень значительно, с паузами:
- Я знаю, это из мансуровской книги. У меня тоже она есть. Ее про себя мыслить надо.
С Гумилевым мы обычно спорим, а тут я согласился"
. (конец цитаты)

СКАЖИТЕ, ВЫ ВСЁ ЕЩЕ ВОСПРИНИМАЕТЕ ЭТОТ ТЕКСТ ВСЕРЬЕЗ?!
Я, честно говоря, тоже поначалу на это купился. Хотя В. Коробову в иных местах изменяет чувство меры:
«Майн Додыр.

Был-жил убещур -
Щыл бул додыр.
Кн. Ю.М.»


С талантливой мистификацией нашего отечественного Борхеса, Владимира Коробова (р. 1957) – писателя, буддолога и педагога, можно ознакомиться ЗДЕСЬ.

НЕСКОЛЬКО ПОДЛИННЫХ СТИХОВ Э.Э.У.

Небо янтарное в тающей мгле отдаленья,
Искры всходящего солнца на сонных водах.
Краски вечерней зари при лучах торжества, возрожденья…
Отблеск живой красоты на далеких прибрежных горах.
Лаской зажег
Алый восток
Южную ясную твердь и загадочно-тихое море.

Ширь необъятного моря с волшебной улыбкой привета…
Еле бегущие волны под грудью немой кораблей…
Светлый. глубокий простор над равниной лазури и света.
Тайна великой Любви над блаженством зыбей.
Отзвук какой-то невнятной священной печали
Есть в неземных голосах призывающей дали.

Даль голубая все выше и глубже манит:
Еле шумевшие волны давно отшумели,
Краски румяной зари отошли, отгорели, -
Алое утро исчезло, но день-самодержец царит:
Брызги огня ниспадают с вершины престола,
Рдеют в спокойных волнах выраженья Иного Глагола
Яркой молитвой природы в слиянии с Творцом.


* * *

На Шилке

От свежего костра широкий пламень белый
И огоньки:
В темнеющей дали причудливый и смелый
Изгиб реки.

Лесная тишина! глухому Забайкалью
Ты столь к лицу…
Душа омрачена задумчивой печалью,
Дивясь венцу
Несметных мелких искр, крутящихся так ярко,
Вольней мечты –

В лицо нам дышит ночь: и хорошо, и жарко
Средь темноты!
Давно ужне видать знакомых очертаний,
Но свет вблизи:
Как сладко, хоть на миг, в тревожный мир желаний
Не знать стези!


* * *

Мы -- родники. Нас недра гор сковали,
Нам душно здесь в безбрежной, скорбной тьме,
Наш тихий плеск, как слабый вопль печали -
Укор немой тюрьме.

Кругом лежит, таясь от жадных взоров,
В слепой красе бесценная руда,
Смутясь, бежит меж дремлющих уборов
Бесцветная вода.

Сокрытый блеск, как чар недобрых ковы,
Для нас всю жизнь не значит ничего.
Завидную к ним близость мы готовы
Отдать для одного.

Мы для того упорно землю роем
И бьемся так в безрадостной ночи,
Чтоб хлынули на свет прозрачным водобоем
Подземные ключи.


С переводами Э.Э.У. сонетов Шекспира
можно ознакомиться у simankov.

Дом в Петербурге на ул.Шпалерной, 26, принадлежавший Э.Э.У. (под этим номером есть два здания, первое - доходный дом Е.А.Полубояриновой)


частично использованы материалы статей:
Валерий СУВОРОВ. КНЯЗЬ Э.Э.УХТОМСКИЙ О ГОСУДАРСТВЕННОМ УСТРОЙСТВЕ РОССИИ В ПЕРИОД РЕВОЛЮЦИИ 1905–1907 гг., Власть, 2011, №1.
В. Е. Голенищева-Кутузова. Русская интеллигенция и Восток, http://agni3.narod.ru/Vostok.htm
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments